В заметках Леонардо есть упоминание о его планах написать трактаты самого разного свойства, о самых разных явлениях, но мы знаем, что при его жизни ни один из них так и не был собран воедино и тем более опубликован. Единственным целостным произведением, которое, впрочем, тоже было собрано после его смерти, является то, что мы сейчас знаем под названием «Трактата о живописи», или «Книги о живописи», «Libro della pittura», который является собранием заметок и записей Леонардо об искусстве живописи.
Заметки эти были собраны его учеником и наследником Франческо Мельци. Он скомпилировал их из примерно 18 манускриптов. Некоторые из них нам известны: это манускрипты, которые хранятся в Национальной библиотеке Франции, это «Кодекс Тривульцио», «Мадридский» и «Виндзорский» кодексы. Но две трети из них, к сожалению, нам уже недоступны. Вероятно, Мельци произвел эту компиляцию, эту кропотливую работу, намереваясь этот трактат опубликовать.
Собственно, еще Лука Пачоли, знаменитый математик и архитектор, лично связанный с Леонардо в Милане, в письме от 1498 года утверждал, что трактат был завершен, но, конечно, соответствующая рукопись Леонардо нам неизвестна, и нигде она не упоминается. И, учитывая бессистемность записей Леонардо, вероятность того, что эта работа была закончена именно как трактат, крайне невелика.
Мельци, скорее всего, сделал эту свою подборку до 1540 года. Вполне вероятно, что она имела хождение в рукописи, поскольку флорентийский скульптор Бенвенуто Челлини сообщает, что он читал его. Тем не менее известность эта была явно ограничена, и опубликован трактат был только в 1651 году, с заметными сокращениями.
Сама рукопись Франческо Мельци оставалась неизвестной до 1817 года, когда она была обнаружена в Ватиканской библиотеке. И вот только в 1817 году она была издана в полном виде, в том варианте, в каком этот текст был составлен Франческо Мельци. Мы тоже можем познакомиться с этим текстом благодаря его русскому переводу, который был выполнен плеядой замечательных итальянистов и издан в издательстве «Academia» в 1935 году.
В русском переводе структура этого трактата следующая. Сначала излагаются так называемые парагоны, то есть спор искусств, сопоставление живописи с разными другими искусствами (со скульптурой, с поэзией и с музыкой), которое неизменно приводит читателя к уверенности в превосходстве живописи над всеми остальными искусствами. Дальше следуют разделы о живописи в прошлом и о недостатках современных живописцев, рассуждения о том, каким должен быть живописец, о том, как он должен обучаться, о живописи и перспективе, о свете и тени, цвете и красках, о том, как изображать лицо, фигуру и одежду, и, наконец, о композиции и о пейзаже, о том, как изображать деревья и зелень, и последний раздел посвящен ваянию и зодчеству.
В самом тексте Леонардо отчетливо различаются два плана, которые восходят к двум различным традициям. С одной стороны, это практические рекомендации, которые восходят к трактатам в виде сборников практических советов и рецептов, самым ярким примером которых является «Трактат о живописи» Ченнино Ченнини.
Но самым значительным и замечательным вкладом Леонардо являются, конечно, его теоретические рассуждения о видении, о законах оптики, об изучении природы, о математических основах живописи, которые, в свою очередь, восходят к традиции Леона Баттисты Альберти.